Dialogues de courtisanes

De BiblioCuriosa
(Différences entre les versions)
Ligne 25 : Ligne 25 :
  
 
'''Résumé''' : C'est à Bayreuth, en 1892, que Louÿs traduisit ces quinzes petites scènes tirées des ''Dialogues de courtisanes'' de Lucien (ou Lucius).
 
'''Résumé''' : C'est à Bayreuth, en 1892, que Louÿs traduisit ces quinzes petites scènes tirées des ''Dialogues de courtisanes'' de Lucien (ou Lucius).
 +
 +
'''Mots clés / Keywords''' : [[Prostitution]]
  
 
[[Image:Famot1.jpg]]
 
[[Image:Famot1.jpg]]
 
[[Image:Exploits5.jpg]]
 
[[Image:Exploits5.jpg]]
 
[[Image:Exploits3.jpg]]
 
[[Image:Exploits3.jpg]]

Version du 15 août 2006 à 18:56

Auteur : Louÿs, Pierre

Titre : Dialogues de courtisanes

Publié originellement sous le titre Mimes des courtisanes, de Lucien

Éditeur : Famot

Lieu d’édition : Paris

Collection :

Année d’édition originale : 1899

Année d’édition : 1981

Nombre de pages : 331

Illustrateur : Jean Retailleau

Illustration : 1 frontispice couleur, 6 illustrations hors-texte B&W.

Caractéristiques : Couverture simili-cuir, tranche supérieure dorée. 3 livres en 1. Voir aussi Les Exploits d'un jeune Don Juan suivi du Manuel de civilité pour les petites filles.

Résumé : C'est à Bayreuth, en 1892, que Louÿs traduisit ces quinzes petites scènes tirées des Dialogues de courtisanes de Lucien (ou Lucius).

Mots clés / Keywords : Prostitution

Famot1.jpg Exploits5.jpg Exploits3.jpg